又色又爽又高潮的视频日本,曰韩欧美亚洲美日更新在线,日韩 欧美 国产精品,日本乱码伦视频免费播放

    <sub id="ielr3"></sub>

      <sup id="ielr3"></sup>
      1. <sub id="ielr3"></sub>
        <sub id="ielr3"><ol id="ielr3"><abbr id="ielr3"></abbr></ol></sub>

        北京市朝陽區(qū):用社區(qū)教育推動中外文化交流

        來源: 人民政協(xié)報
        發(fā)布時間:2016年10月28日

           “看,這是安徒生童話里的公主和王子。”走進北京市朝陽區(qū)麥子店街道國際社區(qū)服務中心,寫著“友來有往,麥麥情深”八個大字的背景板,以及安徒生童話里的各種人物形象吸引著前來參觀的人們紛紛拿出手機拍照。麥子店街道辦事處副主任劉丹告訴記者,這是不久前,社區(qū)與丹麥駐華大使館一同舉辦的“國家主題文化周”活動內容。劉丹說,此次活動中,社區(qū)的丹麥居民通過各種形式盡情展示本國文化,很受社區(qū)居民的歡迎。“這既讓外籍居民有了精神上的歸屬感,也讓本國居民有機會了解其他國家的文化,拓寬了國際視野。”據(jù)了解,截至目前,麥子店社區(qū)已舉辦了哈薩克斯坦、哥倫比亞、摩洛哥、丹麥4個國家的主題文化周,均受到社區(qū)居民的熱情關注。

          作為首都功能拓展區(qū),朝陽區(qū)承載著“國際交往窗口”的重要任務。目前該區(qū)聚集了全北京近一半的外資企業(yè)和外籍人口,國際化已成為朝陽區(qū)重要的區(qū)域特色。

          “社區(qū)教育要結合區(qū)域特色,滿足地方需求。”據(jù)麥子店街道辦事處主任李燕梅介紹,麥子店街道有13個國家大使館及多家涉外機構,共有來自93個國家和地區(qū)的外籍居民近1萬名,國際化是社區(qū)的主要特點之一。為凸顯這一特色,社區(qū)將促進中外居民融合、開展中外文化交流作為社區(qū)教育的工作重點,打造了多個特色國際教育活動品牌。如開設“漢語學堂”培訓班、編寫生活體驗式漢語的實用教材,為外籍居民在京生活提供語言便利等。參觀當天,在社區(qū)服務中心的二樓教室里,記者看到,七八位外籍居民正認真地學習漢語,跟著老師用生澀的語調重復讀著一句話:“老板,柚子多少錢一斤。”隨后,一位女士用英文請求道:“老師,您再多教幾句買東西、問路的漢語吧。”據(jù)悉,從2010年4月至今,培訓班已開設12期,共有來自7大洲20多個國家的296名外籍居民參加。同時,社區(qū)老年大學還開設了老年英語。“這在一定程度上促進了中外居民間的交流、了解。”李燕梅說道。

          除此之外,麥子店街道還組織了“國際社區(qū)文化季”、“中外居民過大年”等活動,讓外籍居民在體驗中了解、感受中國傳統(tǒng)文化,如學習太極、京劇,與中國居民一同包餃子等。劉丹告訴大家,“中外居民過大年”活動還得到外交部新聞司的重視,新聞司連續(xù)三年組織多位駐京外籍記者參與報道,“這項活動也成了傳播中國傳統(tǒng)文化、展示中國社區(qū)的窗口。”在此基礎上,麥子店還拓展組織了中外居民慶圣誕、鬧元宵、過六一等文化活動。

          “大家常常說‘引進來的同時也要走出去’。我們的社區(qū)教育也不例外。”劉丹表示,在社區(qū)舉辦國際文化交流活動的基礎上,麥子店還探索讓地區(qū)社區(qū)教育成果“走出去”,拓展“民間外交”渠道。今年9月6日至11日,應丹麥霍爾拜克市政府及丹麥霍爾拜克文化節(jié)組委會的官方邀請,街道組織了一支由居民、社區(qū)學校師生等組成的文化代表團前往丹麥,并向當?shù)鼐用裾故玖思艏?、篆刻、書法、笛子演奏、太平鼓、民族舞蹈等中華傳統(tǒng)文化。對此,北京市教委職成處處長王東江評價道:“讓普通老百姓走出去傳播中國文化,加強中外友誼,這種交流更真實、更接地氣。”

          據(jù)悉,此次交流活動還促使雙方簽署了《共建友好國際化社區(qū)意向書》,推動轄區(qū)內北京第八十中學棗營分校與霍爾拜克市劍橋聯(lián)盟學校OdsherredsEfterskole中學簽署了《友好交流合作意向書》,這也為下一步官方更高層次的戰(zhàn)略合作奠定了基礎。

          “這樣一支由普通大眾組成的交流隊伍與國家組織的專業(yè)團隊不同,因為接地氣,更能吸引當?shù)鼐用瘛?rdquo;李燕梅記得,代表團剛一到丹麥,就看到很多當?shù)鼐用窭饸g迎橫幅,盡管語言不通,但大家都主動幫忙布置活動會場。展示活動開始后,很快就吸引多位丹麥居民“拖家?guī)Э?rdquo;趕來欣賞,他們對現(xiàn)場體驗中國傳統(tǒng)技藝非常感興趣。“習近平總書記一直提倡用中國聲音講中國故事,我們不就是用中國最普通居民的話語、行動講述有中國傳統(tǒng)特色的故事嗎?”

          據(jù)李燕梅回憶,交流期間,代表團還碰到一個特殊的“觀眾”———一位曾在亮馬橋附近居住了5年的丹麥記者。得知代表團要來丹麥的消息,這位記者特意帶著家人趕來見“親人”。“真有老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng)的感覺。”李燕梅說,那刻覺得,社區(qū)教育真的不是簡單地把教育從學校搬到社區(qū),它有更廣泛的拓展空間,不僅僅是社區(qū)居民之間的交流往來,還能促進國際大家庭的融合。“因此,也需要大家付出更多精力,踏踏實實去研究、去實踐。”李燕梅說。